dimecres, 31 de desembre de 2008

L'any que arriba

L'anno che verrà

Lucio Dalla

Caro amico ti scrivo così mi distraggo un po'
e siccome sei molto lontano più forte ti scriverò.
Da quando sei partito c'è una grossa novità,
l'anno vecchio è finito ormai
ma qualcosa ancora qui non va.


Estimat amic, t'escric, a veure si així em distrec una mica.

Vist que estàs lluny t'escriuré més fort.

Des que vas marxar hi ha novetats importants,

l'any s'acaba però

hi ha coses que no van bé


Si esce poco la sera compreso quando è festa
e c'è chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra,
e si sta senza parlare per intere settimane,
e a quelli che hanno niente da dire
del tempo ne rimane.


Se surt molt poc a la nit, fins i tot els dies de festa.

Hi ha gent que ha posat sacs de sorra al costat de la finestra,

s'està setmanes senceres sense parlar,

i aquells que no tenen res a dir

fa temps que estan muts.



Ma la televisione ha detto che il nuovo anno
porterà una trasformazione
e tutti quanti stiamo già aspettando
sarà tre volte Natale e festa tutto il giorno,
ogni Cristo scenderà dalla croce
anche gli uccelli faranno ritorno.


Però, a la tele han dit que l'any nou

portarà un canvi,

tots estem a l'expectativa,

diuen que hi haurà tres nadals i tot l'any serà festa,

tot cristo baixarà de la seva creu

i els ocells tornaran.


Ci sarà da mangiare e luce tutto l'anno,
anche i muti potranno parlare
mentre i sordi già lo fanno.


Hi haurà menjar per a tothom i llums tot l'any,

els muts podran parlar

mentre que els sords ja ho fan



E si farà l'amore ognuno come gli va,
anche i preti potranno sposarsi
ma soltanto a una certa età,
e senza grandi disturbi qualcuno sparirà,
saranno forse i troppo furbi
e i cretini di ogni età.


Cadascú farà l'amor com li sembli,

fins els capellans podran casar-se

però només a una certa edat.

Sense grans escàndols algú desapareixerà,

potser algun espavilat

i algun cretí de qualsevol edat.



Vedi caro amico cosa ti scrivo e ti dico
e come sono contento
di essere qui in questo momento,
vedi, vedi, vedi, vedi,
vedi caro amico cosa si deve inventare
per poterci ridere sopra,
per continuare a sperare.


Mira, estimat amic, quines coses t'explico

i que content estic

de ser aquí en aquest moment,

mira, mira, mira, mira,

fixa't estimat amic, què ens hem d'inventar

per poder riure del que passa,

per poder aguantar l'espera.



E se quest'anno poi passasse in un istante,
vedi amico mio
come diventa importante
che in questo istante ci sia anch'io.


I, si aquest any se n'anés en un instant,

fixa't estimat amic

com n'és d'important

que en aquest instant jo hi pogués ser



L'anno che sta arrivando tra un anno passerà
io mi sto preparando è questa la novità


L'any que arriba d'aquí a un any s'acabarà,

jo m'estic preparant i aquesta és la novetat



dijous, 25 de desembre de 2008

BON CONSUM




Aquest Hohoohohooó deu haver sentit parlar del tió i el caganer i ha fet una nova versió sincrètica de les tradicions.

Si la proposta té èxit esperem que no ens toqui el rebre, perquè... tots ens hem portat bé, oi?


dissabte, 13 de desembre de 2008

dimarts, 9 de desembre de 2008

Límits i fronteres





Aquest vespre un amic, en Saïd El Kadaoui, ha presentat la seva primera novel·la, "Limites y fronteras" publicat a l'Editorial Milenio a la Llibreria 22 de Girona.

El professor -com en Saïd l'anomena- Josep Maria Terricabras n'ha fet la introducció.

L'acte ha començat puntualíssim i la llibreria estava plena.

S'han dit coses molt interessants, reflexions obertes al voltant del sentir-se estranger dins d'un mateix, de la identitat, de la complexitat de la condició humana. etc. Llàstima que no portés res per anotar les nombroses referències i idees que s'hi han exposat.

De memòria recordo:

El llibre ens demostra que no hi ha límits que no es puguin aconseguir ni fronteres que no es puguin traspassar.
El límit entre estimar algú i odiar-lo de vegades no està massa clar.

Els llibres s'han esgotat, al gener hi haurà una segona edició. En Guillem Terribas ha explicat que en van demanar una seixantena però només n'han rebut 17 que s'han venut de seguida.

Jo, fa dies que el vaig comprar, estic a punt d'acabar-lo i m'està agradant molt. És un llibre que fa pensar, tinc força anotacions i passatges subratllats.